Потому что, поэтому

Причинно-следственные союзы: «потому что» и «поэтому»

Cause and effect conjunctions: 'because' and 'therefore’

Structure

Потому́ что explains why something happens. It introduces the cause. Поэ́тому explains what happens as a result. It introduces the effect.

Examples

Я люблю музыку, поэтому каждый вечер я хожу на концерты. (потому что/поэтому)

Он хочет стать врачом, потому что его папа врач. (потому что/поэтому)

Я люблю японскую еду, потому что она вкусная. (потому что/поэтому)

Андрей любит компьютеры, поэтому он учится на программиста. (потому что/поэтому)

Мой друг устал, поэтому сегодня он не придёт. (потому что/поэтому)

Я не буду читать газету, потому что она скучная. (потому что/поэтому)

Я забыл паспорт, поэтому я не смог попасть на самолёт. (потому что/поэтому)

Я взял с собой словарь, потому что сегодня экзамен. (потому что/поэтому)

Моя мама хочет поехать в Италию, потому что она любит пасту. (потому что/поэтому)

Мне не нравится правительство, поэтому я уехал из страны. (потому что/поэтому)

Сосед попросил у меня соль, потому что у него нет соли. (потому что/поэтому)

Я учился на физика, поэтому я работаю в лаборатории. (потому что/поэтому)

Explanation

How to use

The conjunction потому́ что and the adverb поэ́тому are used to express cause and effect, but they function differently in sentences.

  • Потому что: This phrase means ’because’ and is used to introduce a reason or cause. It typically connects two clauses, where the second clause explains the reason for the first one.

    Example:

    • Я опоздал, потому что был большой трафик. (I was late because there was a lot of traffic.)
  • Поэтому: This word means ’therefore’ or ’so’ and is used to introduce a result or consequence. It also connects two clauses, but the first clause presents a situation, and the second clause presents the result of that situation.

    Example:

    • Был большой трафик, поэтому я опоздал. (There was a lot of traffic, therefore I was late.)

How to form

When constructing sentences with потому что and поэтому, pay attention to their placement:

  • Потому что is used to introduce a subordinate clause that explains the reason. It is placed after the main clause, and a comma precedes потому что.
  • Поэтому is used to introduce a main clause that expresses the result. It is placed after the clause presenting the cause, and a comma precedes поэтому.